| タイトル | クローデル ヴァレリー |
|---|---|
| タイトルヨミ | クローデル バレリー |
| 巻次 | 51 |
| 著者 | Claudel,Paul・Valery,Paul-Ambroise |
| 著者ヨミ | クローデル,ポール バレリー,ポール・アンブロワーズ |
| 著者 | 佐藤 正彰(等訳) |
| 著者ヨミ | サトウ,マサアキ |
| 各巻タイトル | 世界文学大系 |
| 各巻タイトルヨミ | セカイブンガクタイケイ |
| 出版者 | 筑摩書房 |
| 出版年月 | 1960.11 |
| ページ数等 | 466 |
| 大きさ | 23 |
| 価格 | 450 |
| 件名 | クローデル(真昼に分かつ=鈴木力衛・渡辺守章訳 マリヤへのお告げ=鈴木力衛・山本功訳 クリストファ・コロンブスの書物=鈴木力衛・山本功訳 詩法=斎藤磯雄訳 東方所観<抄>=山内義雄訳) ヴァレリー(旧詩帖=鈴木信太郎訳 若きパルク=鈴木信太郎訳 魅惑==鈴木信太郎・村松剛・菅野昭正・清水徹訳 拾遺詩篇=伊吹武彦・村松剛・菅野昭正・清水徹訳 未成詩=佐藤正彰訳 海=佐藤正彰訳 素材詩=佐藤正彰訳 当世風俗=佐藤正彰訳 ABC=鈴木信太郎訳 水浴=佐藤正彰訳 ロール=佐藤正彰訳 譬喩=佐藤正彰訳 水を讃う=佐藤正彰訳 ナルシス交声曲=伊吹武彦訳 楽劇 アンフィオン=伊吹武彦訳 楽劇 セミラミス=吉田健一訳 魂と舞踊=伊吹武彦訳 一人対話=佐藤正彰訳 テスト氏=村松剛・菅野昭正・清水徹訳 詩と抽象的思考=佐藤正彰訳) クローデルと無限(M・ブランショ 渡辺守章訳) ヴァレリーの肖像(H・モンドール 菅野昭正訳) 解説(クローデル=渡辺守章 ヴァレリー=佐藤正彰) 年譜 |
| 件名 | 肖像 ケース入 |
| 個人件名 | 高橋 |
| NDC9版 | 908 |